sci.lang
[Top] [All Lists]

Re: Help translating this unknown language!

Subject: Re: Help translating this unknown language!
From: John Swindle
Date: Sat, 30 Dec 2006 13:53:42 -1000
Newsgroups: sci.lang
On Sat, 30 Dec 2006 10:54:11 -0800, Tim Smith
<reply_in_group@xxxxxxxxxxxxxxxx> wrote:

>In article <1167331213.048764.280320@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>,
> "Lady Sashi" <juline333@xxxxxxxxxxxxx> wrote:
>> I saw this in an article, and wondered if anyone knew what language it
>> was and what it says?:
>> 
>> 
>> "Bagabi lacha bachabe
>> Lamac cahi achababe
>> Karelloyos
>> Lamac lamac bachalyas
>> Cabahagy sabalyos
>> Baryolos
>> Lagoz atha cabyolas
>> Samahac atha famolas
>> Hurrahya"
>> 
>> 
>> I think it's supposed to be an ancient Gaelic or Nordic language, but
>> I'm not sure. Help would be much appreciated!
>
>Well, it appears in this:
>
>   <http://www.sacred-texts.com/bos/bos110.htm>
>
>so that probably gives some clue as to what it is supposed to be.
>
>If you Google the first line, it suggests that the second word is 
>supposed to be "laca", and if you make that correction, you can find 
>this:
>
>   <                                en.wikipedia.org/wiki/User_talk:Dbachmann/archiveC">http://en.wikipedia.org/wiki/User_talk:Dbachmann/archiveC>
>
>which contains this comment:
>
>   From Grillot de Givry, Withcraft, Magic & Alchemy: "in Le Miracle de 
>   Theophile, by the thirteenth-century trouvere Rutebeuf, 
>   [...] we find the sorcerer Salatin conjuring the Devil 
>   in terms not belonging to any known language:
>
>   Bagabi laca bachabe
>   Lamac cahi achababe
>   Karrelyos
>   Lamac lamec Bachalyas
>   Cabahagy sabalyos
>   Baryolos
>   Lagoz atha cabyolas
>   Samahac et famyolas
>   Harrahya."
>
>There seems to be some discussion of this here, but it is not in English.
>
>   <                                saddie.wicca.hu/ekoeko.html">http://saddie.wicca.hu/ekoeko.html>
>

That discussion (not the mystery text) seems to be in Hungarian.
There's a free online Hu-En translator here:

                                www.translation-guide.com/free_online_translators.php?from=Hungarian&to=English">http://www.translation-guide.com/free_online_translators.php?from=Hungarian&to=English

The discussion mentions fire extinguishers.  The mystery text mentions
manatees.  I hope this helps.

>I'd be careful with this.  The article you read seems to have gotten 
>some words wrong, and getting words wrong when trying to summon the 
>Devil is usually not a good idea. :-)

<Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread>
Privacy Policy