| Subject: | Re: Call for translations (debian-refcard) |
|---|---|
| From: | Christian Perrier <bubulle@xxxxxxxxxx> |
| Date: | Mon, 14 Jul 2008 20:10:13 +0200 |
| Newsgroups: | linux.debian.maint.i18n, linux.debian.doc |
Quoting W. Martin Borgert (debacle@xxxxxxxxxx): > - encoding: Please use UTF-8 encoding. Nothing else. Well, even though I generally encourage this, I have to object here. You should not enforce UTF-8 encoding on PO files. Tools that deal with PO files must be able to cope with various encodings. The gettext tools very well handle various encodings as long as they're properly announced in the PO file header. Some teams might still have their own policy and could prefer other encodings. We should not enforce enything on them. If a given tool is limiting this, that tool should really be fixed. On the other hand, I think that nearly all l10n teams now use UTF-8 by default. |
| <Prev in Thread] | Current Thread | [Next in Thread> |
|---|---|---|
| ||
| Previous by Date: | ★★★★雅虎拍賣!!全館洋裝160元起! ★★★★, Abercrombiep cecilz |
|---|---|
| Next by Date: | Re: Call for translations (debian-refcard), Andreas Fleckl |
| Previous by Thread: | Re: Call for translations (debian-refcard), W. Martin Borgert |
| Next by Thread: | po4a vs. poedit (was: Call for translations), W. Martin Borgert |
| Indexes: | [Date] [Thread] [Top] [All Lists] |