> From: =?ISO-8859-1?Q?Christian_Schr=F6der?= <chschroe@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>
> Date: Thu, 13 Sep 2007 23:50:52 +0200
> These are the locale settings on my server:
I think this is your problem, right there: on a Posix locale, Emacs
disables all its automagic for non-ASCII characters, and expects you
to tell it explicitly what to do, which is a pain.
Can you set up an ISO-8859-1 or ISO-8859-10 locale? If not, why not?
I'd expect that users in Germany use a German locale.
> character: ? (0374, 252, 0xfc)
> charset: eight-bit-graphic (8-bit graphic char (0xA0..0xFF))
That's expected on a Posix locale, I think: Emacs treats any non-ASCII
characters as meaningless bytes.
> This is what I expected because the character is a german "u-umlaut".
No, you should expect Emacs to detect that this is an ISO-8859-1
character, not an eight-bit-graphic character.
> > Also, what does Emacs show in the left edge of the mode line. There's
> > a character there that says what Emacs thinks about the encoding of
> > the file, and what encoding it uses for displaying characters on the
> > terminal (see the user manual, node "Mode Line", for explanations
> > about these). What do you see there when you visit the ISO-8859-1
> > encoded files?
> -:---F1 join.php 11:33PM 0.19 (PHP Abbrev)--L10--C30--Top-----------
> So it seems to be "no code conversion".
Also expected for a Posix locale.
> I tried to change the coding
> system for keyboard and/or terminal, but it did not change anything. It
> seems as if I still don't understand what's happening. :(
Try "M-x set-language-environment RET Latin-1 RET". Does this help?
> > The "translation" setting is not for sending, it's for receiving: it
> > tells PuTTY what font to use when it gets characters with the 8th bit
> > set.
> Yes, I have read this in the manual, but I have also found some
> references where it says that the same encoding is used for sending.
Not with Emacs. Emacs encodes everything by itself.